Wednesday, August 15, 2007

Los Escritores de la Libertad

Introducción

A mediados de los noventa, pocos años después de los estremecedores acontecimientos de conflicto racial en Los Ángeles, la maestra Erin Gruwell transformó la vida de un grupo de estudiantes adolescentes viviendo en discordia, con pocas esperanzas para su futuro y de los cuales nadie esperaba absolutamente nada. En el 2007 salió una película relatando su historia, los obstáculos intrínsecos y extrínsecos a los que se enfrentaron y el cambio que puede tener una maestra dedicada en la vida de sus alumnos.


Los Escritores de la Libertad

Erin Gruwell es interpretada por la actriz Hillary Swank en esta conmovedora historia sobre la lucha de una maestra por no permitir que sus alumnos continuaran una cadena de odio y guerra racial y darles un mayor rango de oportunidades en su futuro que una muerte violenta y prematura o una vida sumida en la desesperación. Para lograr esto, Erin necesita enfrentar las percepciones que estos jóvenes y el sistema educativo tienen sobre ellos como seres humanos.

Erin inicia tratando de establecer un rapport con sus alumnos haciendo una conexión entre los temas vistos en clase y la música rap que a muchos de ellos les gusta escuchar. Ella busca establecer una conexión entre el currículo y los intereses de sus alumnos, para hacer su materia más interesante, tangible y practica.. Inicialmente esto falla ya que los alumnos sienten que esta es una intrusión falsa y poco respetuosa en su mundo, en especialmente ya que Erin es caucásica, una de dos personas blancas en el salón. A pesar de su odio por los “privilegiados” blancos, bastante rabia esta dirigida entre los subgrupos raciales del salón; negros contra latinos, latinos contra asiáticos, y asiáticos contra negros.

Buscando más profundamente en la vida diaria de los jóvenes a su cargo, Erin descubre que para sus alumnos sobrevivir es una batalla diaria y lo único significativo. El diez de cada día se gana en las calles, junto a lo cual cualquier calificación otorgada por una extraña, parte de un sistema que consideran una pérdida de su tiempo no tiene la más mínima relevancia.

Abordando un tema experimentado a diario por sus alumnos, Erin aborda el estudio de la Segunda Guerra Mundial y la discriminación racial que la acompaño. Como material de lectura utiliza el Diario de Anna Frank, otra joven atrapada en un mundo hostil, con la cual los estudiantes rápidamente se identifican. Erin lleva la lectura a la práctica animando a sus alumnos a escribir sus propios diarios, los cuales les ayudan a expresar y compartir sus experiencias, emociones y opiniones, algo que jamás se les había solicitado, dándoles un sentido de respeto y propósito. Ahora en vez de expresarse con violencia, los jóvenes tenían la opción de hacerlo con una pluma. Posteriormente los diarios fueron publicados bajo el título “Freedom Writers Diaries”, o “Diarios de los Escritores de la Libertad”.

La maestra Gruwell persiguió de tal forma sus metas que sus alumnos terminaron la preparatoria, cuando el sistema educativo esperaba que desistieran mucho antes, e inclusive muchos de sus alumnos prosiguieron a estudios universitarios, en la mayoría de los casos los primeros miembros de sus familias que obtuvieron ese logro. En conclusión, Erin Grumwell ha dedicado su vida a sus alumnos, aún cuando esto ha significado grandes costos personales para ella. Ojala todos los maestros seamos capaces de semejante interés y trabajo por promover la educación de nuestros estudiantes

Aplicaciones Prácticas

La base de los logros de Erin y los Escritores de la Libertad fue el nacimiento de un respeto mutuo basado en la confianza y sus trabajos literarios que reemplazo el odio ciego y dogmático con el que habían vivido toda su vida. Erin Gruwell es una heroína, pero su acto valeroso es uno que puede ser reproducido por otros maestros en otras aulas de estudio. Prueba de ello es que Erin y los Escritores de la libertad procedieron a crear una fundación del mismo nombre, que promueve la aceptación y el uso de técnicas de enseñanza novedosas. Para aplicar la filosofía de Gruwell deben tomarse en cuenta los siguientes puntos:

- Los valores se enseñan con el ejemplo. Erin jamás hubiera podido obligar a sus alumnos a dejar a un lado sus odios y diferencias a la fuerza. Logro una reconciliación humana tratando a sus alumnos con respeto, escuchándolos sin reaccionar a su odio con odio, inclusive cuando esa rabia estuviera dirigida hacia ella misma. En vez, recordó a sus alumnos de las semejanzas que existían entre ellos.

- Los alumnos dan lo que se espera de ellos. Durante gran parte de la educación institucionalizada de los Escritores de la Libertad las personas que se suponía debían alentarlos y educarlos no esperaban nada de ellos. La expectativa de sus maestro era que se comportaran como delincuentes. Estudios científicos han encontrado que la expectativa de un maestro hacia sus alumnos afecta directamente su desempeño. Erin esperaba lo mejor de sus alumnos, y se esmeraba por ayudarlos a conseguirlo.

- La relevancia en la vida diaria incrementa el interés. Los Escritores de la Libertad quedaron cautivados con la historia de Anna Frank debido a la semejanza que encontraban con la suya propia. Cualquier tema puede ser relacionado con la vida y deseos de los alumnos, lo cual los mantendrá atentos y aumentara la probabilidad de que lo recuerden y lo usen en un futuro.

-Una clase dinámica es mucho más efectiva que un estudio monótono. Erin variaba sus métodos de enseñanza, combinaba el uso de la lectura, escritura, ejercicios físicos, excursiones e incluso la recaudación de fondos. Sus alumnos se interesaron en su clase porque era una actividad, no una hora de lectura. El dinamismo de una clase no implica que sea necesario jugar continuamente, al contrario, implica mantener las diferentes habilidades de los alumnos en uso constante y variado para evitar que se oxiden y promover diferentes tipos de aprendizaje.

Friday, October 20, 2006

Preferiría

No como,
Porque preferiría probar tus labios,
He dejado de beber,
Porque preferiría tomar tu boca,
Las flores y perfumes no existen,
Porque preferiría respirar tu aroma,
Todos mis reflejos se han roto,
Porque preferiría verme en tus ojos,
Las voces son confusas y homologas,
Porque preferiría escuchar tu accento,
No pienso,
Porque preferiría tenerte en mente,
Pero aún más preferiría tenerte en brazos.

Tuesday, October 03, 2006

Tu Conciencia (Como Negra Mariposa)

La noche que nos conocimos,
En la oscuridad abrumadora,
Recuerdo la fantasía de tus ojos,
Grandes, dos esferas de adrenalina,
Como los de un ciervo embestido,
Por el destino en su camión a media noche.

¿Qué temías?... Aún no lo sé.
Pero me envolvió tu fantasía,
Del castigo esperado durante años,
Que por fin venía.
Quise lastimarte, arrollarte en ese abismo.
Ser el verdugo de tus sueños,
La loba de tu ciervo.

En vez te corté con una carcajada,
Mi risa de mujer te estremeció,
Y me guiaste hacia la luz,
Para decirme que no me reconociste...
¿Pero cómo me ibas a reconocer en nuestro primer encuentro?
La noche que la nada nos encarno.

A Mi Príncipe Azul

El día que llegues con tu corcel blanco,
Armadura reluciente y espada desenvainada,
Te aviso que más vale que no traigas,
Entre tu maleta de billetes, diamantes y drogas,
La expectativa de una princesa rosada...

Porque esta damisela en peligro ya fue rescatada,
De entre botellas de champaña,
Y lunas de resaca.
Porque en mi bolsa de mano encontraras:
Una caja de aspirinas,
Tres condones,
Un espejito mágico para revelar los demonios internos,
Y que me dice que soy la más bella en voz electrónica,
Una taza de café en forma de píldora para el corazón,
Fotos y recibos,
La llave de la torre,
Y otra para la celda de la reina,
El aliento del dragón embotellado,
Y ancas de rana (cortesía del último principe).

Entonces mi amado modelo de anuncios de ropa interior,
Con título hereditario e imperio preensamblado,
Quizás brillen por su ausencia,
El tradicional cuadro horizontal en tonos rojos,
Los desayunos familiares con la Reina Madre,
Mis 28 vástagos (que solo son tuyos cuando salen en revistas),
Y mis sollozos con las damas corporativas.
No, no lo quiero, ni a la punta de tu espada.

Saturday, April 22, 2006

Paz

Esta ha sido una semana tranquila...no tuve que trabajar porque hay vacaciones, entonces la carga de cosas que hacer ha sido un poco mas ligera. Igual, he estado bastante neurotica desde hace como dos semanas, en parte porque ya se va a acabar el semestre y por otro lado por mi vida amorosa. Aveces me pregunto si tengo habitos amorosos masculinos. Me cuesta trabajo comprometerme, siempre estoy diciendo "necesito que me des mi espacio", me encelo demasiado y encima quiero que me cocinan. Rockstar, si algun dia lees esto, de seguro ya te has ganado el cielo conmigo. Ah y ni se diga de las hormonas.

Hoy me toco hacer de recepsionista en el programa de television de mi madre, "Durmiendo con Juliano". Es un tanto entretenido, aunque despues de 15 minutos se harta uno de escribir: "Felicidades por el programa. Fulanita." Mañana voy a ir con los niños al CIC Museo de la UABC para un tour del Dia del Niño.

Las noticias de Mexicali son, lamentablemente, deprimentes. Ayer por la noche Roberto Elias Arcadia, al tratar huir de un leve accidente automovilistico, quedo sepultado bajo un remolque. Karma instantaneo? Espero que no. Anteayer la garita centro fue bloqueada por taxistas protestando en contra de los altos precios de la gasolina, en particular aqui en el norte del pais. Mas informacion en la pagina de la voz.

Y ahora el tema que en estos meses no puede faltar. Las proximas elecciones en el pais. Roberto Madrazo esta en Baja California promoviendose, tratando de ganarle al Peje. La verdad es que no se me antojan ninguno de los dos para la silla presidencial, preferiria a Patricia Mercado, pero dicen por ahi que eso es un sue
ño guajiro. Igual, me gustan sus politicas y su manera en general, y estaria de maravilla si ganara.

Thursday, April 20, 2006

Ejercicio: Comunicación Intercultural

El 12 de Septiembre de 1984 nací en la Ciudad de México, hija de un mexicano y una argentina. Mi ascendencia familiar esta compuesta principalmente de Españoles e Italianos, aunque en mi cuerpo esta reflejado el mestizaje típico de nuestro país, denotado por una nariz que ha sido calificada de “Azteca” en otros países.

Esa tarde de Septiembre (creo que fue un miércoles), seguramente alguien ha de haber anunciado: “¡Es niña!” Desde entonces, el comentario ha evolucionado a “Y sin embargo es niña,” ó “y eso que es mujer”. Me parece que mi género me caracteriza más en algunos puntos clave asociados con la feminidad como son la sociabilidad, la maternidad, la introspección y la sensibilidad, más en lo que no soy aunque la sociedad lo espere o hasta lo exija, por ejemplo sumisa, tierna, sin ambición, ignorante, vanidosa, etc. Todo esto seguramente es el producto de mi interacción con otras culturas en las cuales la emancipación de la mujer se encuentra ya bastante avanzada.

Mi familia la definiría como clase media, a través de los años hemos oscilado entre media baja y media alta. Como suele suceder con los hijos de en medio, frecuentemente me he sentido un tanto sin identidad a causa de esto. No somos ricos, ni pobres (sino todo lo contrario diría mi madre), sin embargo hemos disfrutado de los lujos de unos y las carencias de los otros. El hecho de haber vivido en el extranjero empeoró la situación, ya que lo que en una cultura puede parecer especial, en otra puede convertirse en algo cotidiano y viceversa. Cuando era pequeña siempre trataba de engrandecer lo que había tenido en México mientras viví en Estados Unidos (recuerdo en particular una discusión en 4to de primaria sobre laboratorios de computación). Al final he tratado de aprovechar el conocimiento y los beneficios de moverme en ambos todo el espectro de las clases sociales, lo cual me permite tener una visión clara de las culturas dentro de culturas en diferentes comunidades.

Las historias que relata mi madre sobre mi infancia por lo general han tratado sobre mi gran intelecto (sin duda me ve con ojos de madre) y varias anécdotas paranormales sobre fantasmas y poderes psíquicos. Esto ha resultado en que tenga un alta autoestima (hay quienes opinan que demasiado alta, ha de ser cierto porque poco me importa), y quizás un sentido de que existe un mundo esotérico y fuerzas ocultas muy contradictorio con mis ideas científicas inclinadas a la tecnología primer mundista. Aunque esto en ocasiones crea conflictos en mis estudios, me ha sido benéfico, ya que me ha permitido no caer en un materialismo en el cual las cosas son dueñas de las personas cuando debería ser al revés.

Cuando cumplí cinco años la familia se traslado a Los Ángeles. El estilo Mexicanote de mi padre para hacer las cosas (usted sabe, lo estereotípico: muy machote, no hagas hoy lo que puedas hacer hoy, “¿Charola? Yo no necesito ninguna pinche charola!”, etc.), significó que nos quedamos en Estados Unidos (también conocidos como los Estamos Desunidos en nuestra casa) sin papeles. Por fortuna en California esto no es muy incómodo, siempre y cuando se sepa manejar el sistema. Como la mayoría de las cosas en mi vida, mi relación con el gigante Americano ha sido bastante contradictoria. Por un lado viví cinco años de mi vida ahí, durante una etapa formativa y me identifico con las culturas sajonas, su lenguaje (inclusive prefiero pensar en inglés y siento que mi vocabulario en ese idioma es más amplio que en Español), sus artes y sus personajes; quizás simplemente porque he tenido contacto con esos aspectos de la cultura durante momentos importantes de mi vida.

Simultáneamente, durante mi tiempo en Europa me he conectado fuertemente con los círculos de izquierda y he adoptado algo del sentimiento anti-Americanista que la política de relaciones exteriores de los últimos gobiernos gringos ha fomentado en el resto del mundo. Estás ideas encontradas han resultado en una transferencia de mis afectos de Estados Unidos ha su hermano mayor, Inglaterra (país que también tiene una bastante mala política exterior, pero tan siquiera la ciudadanía la protesta). Reconozco que son puntos muy específicos los que me molestan de Estados Unidos, principalmente su gobierno y su banalidad.

De momento no me encuentro participando en ningún tipo de ritual, por dos motivos: me considero una persona espiritual no religiosa, lo cual me excluye voluntariamente de los rituales religiosos que tanto se practican en México y en segunda me encuentro demasiado agobiada con mis estudios, el trabajo y la familia como para participar en cualquier otro tipo de rituales. Quizás esto en sí se pueda definir como un ritual, el sacramento occidental de ser 3 personas simultáneamente, de ejercer estatus y roles diferentes y antagónicos en el espacio de 24 horas, para poder auto realizarnos aunque sea lo último que hagamos.

Mi perfil cultural me ha dotado de una forma de comunicación muy curiosa, que me imagino no he de compartir con muchas personas, en especial considerando que ni mi hermano y hermanas se expresan del todo como yo a pesar de haber tenido una vida compartida. Lo que más me destaca es un idioma que, mientras no llega exactamente a ser Spanglish (excepto en compañía de mis hermanos, cuando simplemente masacramos a la Real Lengua Española), si deja entrever bastante Inglés. “Como se dice en español…?” es una de mis frases predilectas, y ocasionalmente nace alguna palabra mestiza que por lo general provoca risa o irritación ente mis amistades, como por ejemplo “chivo expiratorio”. “extravaganzas” y“documentario”. Otra causa de molestia entre aquellos que me han oído hablar es mi uso de un vocabulario y estructuras gramáticas quizás demasiado formales. Mis hermanas se rieron por horas después de que les pedí prestado un peine, ya que “tuve la negligencia de olvidar el mío”. Sinceramente, yo todavía no le veo la gracia.

Los temas de los que me gusta hablar tienden a ser un tanto conflictivos, el feminismo, ecologismo, política, relaciones, música (lo considero conflictivo ya que todos siempre creen que tienen el mejor gusto musical) y las noticias del día. En Europa hay una gran conciencia social sobre estos temas, lo cual hace que sean discutidos en la vida diaria, tanto en las escuelas como en el hogar, los bares, en el transporte público y en los medios. Ahora que vivo nuevamente en México en ocasiones me siento un tanto fuera de lugar ya que son temas que la mayoría de las personas prefiere no tocar ó tan solo discutir a manera de monólogo.

Por otra parte no he perdido mis raíces latinas, gesticulo muy animadamente a la hora de hablar, de ser posible hablo con todo el cuerpo a través de saltos, bailes, señalamientos, poses de karate y otras extravagancias. También sigo acostumbrada a tener personas en mi espacio personal a una distancia mucho más corta que la mayoría de los europeos a la hora de conversar, aunque aún me desagrada de sobre manera el tener que saludar de beso a personas que acabo de conocer.

Tal vez porque el español es más voluminoso que el inglés, frecuentemente me impaciento mientras espero a que alguien termine una oración, y en algunas ocasiones hasta término sus oraciones por ellos con tal de ya tener mi turno en la conversación. Otra de mis características, y una que proviene tanto de mi formación familiar como de mi perfil cultural, es mi tendencia a demostrar mi enojo con la famosa “Ley del Hielo”. Mi silencio invariablemente significa que estoy extremadamente molesta o que no estoy de acuerdo con lo que estoy escuchando. Claro que solo es un silencio temporal, ya que mi enojo se sublimara en un poco rato, pero me permite tomar un momento para concretar mis ideas.

Para comunicarme prefiero tener a mi receptor cara a cara, siento que es el medio que provoca el menor número de mal entendidos. El correo electrónico y el chat me son extremadamente útiles para comunicarme con gente alrededor del mundo, pero procuro siempre revisar lo que he escrito antes de mandarlos para evitar conflictos.

Soy una persona con bases en diferentes mundos.